What is special about postcolonial translation?

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

Abstract

This essay shows how and why the issue of translation has been considered important to postcolonial studies. It goes on to account for this connection within a more general understanding of language and translation. Postcolonial translation questions are an important area of a larger relief map of translation problems in general. Finally, the essay addresses a singular colonial translation that challenges some of the limits of the general postcolonial understanding of translation as a vehicle of domination through seduction.

Original languageAmerican English
Title of host publicationA Companion to Translation Studies
Publisherwiley
Pages231-245
Number of pages15
ISBN (Electronic)9781118613504
ISBN (Print)9780470671894
DOIs
StatePublished - Jan 1 2014

ASJC Scopus subject areas

  • General Arts and Humanities

Keywords

  • Bengali literature
  • Gayatri chakravorty spivak
  • Jacques derrida
  • Olonialism
  • Postcolonial
  • Rokeya sakhawat hossein
  • Subaltern

Fingerprint

Dive into the research topics of 'What is special about postcolonial translation?'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this